Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice
Tout savoir sur ce métier
Les missions principales
Fournit des services de transcription en temps réel de débats, conférences, réunions ou lors d'entretiens nécessitant une accessibilité immédiate
Adapte des documents spécialisés pour des formats accessibles, tels que le braille ou la Langue française Parlée Complétée (LPC)
Assure la précision et la confidentialité des informations transmises
Collabore avec des équipes pour garantir l'exactitude des transcriptions
Peut se spécialiser dans des domaines spécifiques comme le médical ou le juridique
Secteur d’activité
Comment y accéder
Les compétences recherchées
Coopération, Organisation et Développement de ses compétences
- Adapter et préparer un écrit
- Savoir interagir à distance avec des outils de communication numérique (messageries, visioconférence)
- Collaborer avec des équipes multidisciplinaires
- Encourager l'interaction et la participation active
- Réaliser une veille documentaire
- Utiliser les outils numériques
- Respecter les normes éthiques et de confidentialité
- Faciliter l'accès à des ressources linguistiques diversifiées
- Savoir gérer plusieurs projets ou activités simultanément
- Avoir l'esprit d'équipe
- Etre force de proposition
- Faire preuve de rigueur et de précision
- Avoir le sens du service
- Valoriser ses compétences, son parcours, son expertise
- Mobiliser sa concentration tout au long d'un processus
Communication, Création, Innovation, Nouvelles technologies
- Retoucher une image
- Produire une création numérique
- Adapter les communications aux différents publics
- Transcrire des messages vocaux en texte
- Intégrer des éléments interactifs dans les publications numériques
- Adapter des documents en braille
- Traduire simultanément les propos d'un interlocuteur
- Suivre et mémoriser des discours à débit rapide
- Appliquer l'écoute active pour comprendre rapidement et précisément les paroles de l'intervenant
- Produire des documents adaptés aux personnes déficientes visuelles, sur tout type de support (papier, audio et numérique)
- Concevoir l'adaptation de documents aux personnes déficients visuelles: choix technique, support, format, mise en page
- Elaborer des dessins en relief, embosser des documents (textes et images), réaliser des textes en gros caractères
- Assurer la transmission d'un message oral à des personnes sourdes ou malentendantes
- Utiliser des logiciels de transcription spécialisés
- Favoriser l'intégration de technologies innovantes
Management, Social, Soin
- Maintenir, favoriser le lien social de la personne
- Former des personnes malvoyantes, non-voyantes
- Promouvoir l'inclusion des personnes ayant des troubles de la communication
- Assurer la liaison entre des interlocuteurs de langues différentes
Développement économique
- Optimiser la communication avec les bénéficiaires
- Recueillir et analyser les besoins client
- Intégrer des technologies interactives pour les usagers ou clients
Pilotage, Gestion, Cadre réglementaire
- Assurer la gestion administrative et financière d'une activité
- Rédiger un rapport, un compte rendu d'activité
Production, Construction, Qualité, Logistique
- Agir rapidement en cas de problème technique
- Contrôler la qualité des transcriptions réalisées
Contexte de travail
Horaires et durée du travail
- Travail en journée
Publics spécifiques
- Personnes en situation de handicap
Conditions de travail et risques professionnels
- Station assise prolongée
Statut emploi
- Salarié secteur privé (CDI, CDD)
- Salarié secteur public
- Travailleur indépendant
Structure
- Structure médico-sociale
- Entreprises et milieux professionnels
- Organisme public
Répartition des offres d’emploi
Transcripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice
SAAAIS - SAFEP PEP BRETILL'ARMOR - 22 - 22 - ST BRIEUC
Environnement L'association PEP Brétill'Armor œuvre dans le champ de l'économie sociale et solidaire et intervient dans 3 secteurs d'activité (le médi...
Voir l'offreCodeur Langue française Parlée Complétée - LPC (H/F)
ASSOCIATION LE PARC - 35 - 35 - FOUGERES
L'Association Le Parc, composée de 5 établissements du secteur médico-social et employeur de 180 salariés recrute un(e) codeur(se) au sein du Service ...
Voir l'offreCodeur H/F certifié(e)
INSTITUT PLEIN VENT - 42 - 42 - ST ETIENNE
L'association les 2 Collines gestionnaire de l'institut de Jeunes Sourds Plein Vent recrute : Un(e) codeur(se) certifié(e) par l'ALPC ou diplômé(e) de...
Voir l'offreTranscripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés (H/F)
INST JEUNES AVEUGLES DEFICIENTS VISUELS - 54 - 54 - NANCY
Le Centre d'Éducation pour Déficients Visuels (CEDV) Santifontaine de Nancy accompagne chaque année 160 enfants et adolescents déficients visuels, ave...
Voir l'offreTranscripteur adaptateur / Transcriptrice adaptatrice de documents spécialisés (H/F)
CRESVAL - 51 - 51 - REIMS
Vos missions seront les suivantes; -rendre accessibles à des personnes déficientes visuelles ou atteintes de troubles dys des documents pédagogiques (...
Voir l'offreCodeur LFPC F/H (H/F)
LA PROVIDENCE - 38 - 38 - GRENOBLE
Type de contrat : CDI Date : Dès que possible Temps : Temps partiel Service : SSFES 38 - Grenoble L'Association La Providence, située à Saint Lau...
Voir l'offreCodeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée - LPC (H/F)
ASSOCIATION CHLOE AUVERGNE SURDITE - 63 - 63 - CLERMONT FERRAND
Dans le cadre d'un remplacement de poste, nous recherchons dès janvier 2026 un(e) codeur/ codeuse diplômé(e) en Langue Français Parlée Complétée pour ...
Voir l'offreCodeur / Codeuse Langue française Parlée Complétée - LPC (H/F)
INSTITUT NATIONAL DE JEUNES SOURDS - 73 - 73 - COGNIN
Prise de poste dès le mois de MARS 2026 L'activité du codeur L.P.C. s'inscrit dans le cadre de la vie scolaire et sociale du jeune. Ce professionnel d...
Voir l'offreTechnicien Évolutions et Modification - UOTR T F/H (H/F)
- 50 - 50 - Cherbourg-en-Cotentin
L'UOTR assure pour le groupe Orano le traitement et le recyclage des combustibles usés issus des centrales nucléaires françaises et étrangères sur le ...
Voir l'offre